úterý 27. prosince 2016

Koibana! Koiseyo Hanabi - 1.

Nech sa vám páči!!! Pekné čítanie prajem :3 

Koibana! Koiseyo Hanabi

Volume
ONGOING - preklady ešte vychádzajú
Preklad: Sandy
Žáner: Romantika, Shoujo, Školský život
Dej: Hanabi nenávidí chalanov - chalanov v pubertálnom období. Má zlé spomienky na svoju prvú lásku, a keď zistila, že ten chalan má pod pazuchami hotový amazonský prales zavrhla všetkých chalanov. Ale Chikai Uno sa len tak ľahko nevzdá. Nedokáže prijať to, že Hanabi sa doňho nezamilovala. 

VOLUME 01 
7. diel

VOLUME 02
8. diel
9. diel 1. časť
9. diel 2. časť
10. diel 1 časť
10. diel 2. časť
11. diel
12. diel

Sweet Bitter Room - 1.



Sweet Bitter Room

Oneshot (jednorázovka)
Preklad: Sandy
Žáner: Romantika, Shoujo
Dej: Shiro je zaľúbená do svojho kamaráta z detstva Itsukiho. Jej rodičia začali pracovať v zahraničí a tak zostala doma sama. Nevedela, že v dome s ňou začne bývať Itsuki a dávať na ňu pozor. Stane sa medzi nimi niečo? Zaľúbi sa do nej Itsuki? A čo tá žena, ktorá je s Itsukim? Kto je to?  

Diel --TU--



pondělí 12. prosince 2016

Koyoi, Kimi to Kiss no Chigiri o 2.

Ahoj, mám tu pro vás další díl Koyoi... Doufám že se vám manga líbí a překlad snad taky není tak zlý... Já osobně mám teda Juujin strašně ráda, takže ve vybírání, co překládat, nebylo moc co řešit...

|ONLINE|

sobota 26. listopadu 2016

Začínáme

Ahoj, jmenuji se Matty.

Šestnáctiletá holka, co je na veřejnosti možná až příliš uzavřená, ale za počítačem získává novou tvář.
Myslím si, že dokud jsem neobjevila svět japonské kultury, anime a mangy, nežila jsem.
Už to budou tři roky co začala nová etapa mého života, lepšího života. Hned na začátku se pro mě anime i manga stala drogou, bez které jsem nemohla fungovat. Věnovala jsem tomu tolik času, že jsem začala kašlat na školu, kamarády, jídlo a další kraviny.
K tomu jsem si také s kamarádkou založila blog ANIMAIN, kde jsme překládaly mangy. Kamarádku to po chvíli omrzelo, já se toho snažila držet.
Potom co jsem tedy zuby nehty dodělala základku, vybrala jsem si tu nejbližší a nejlehčí střední. Dnes už jsem ve druháku a zatím toho moc nelituji.
Za tu dobu jsem taky přestala být tak závislá na anime a manze a začala číst. Hodně, hodně číst.
A tak jsem z ANIMAIN přešla na knižní blog a začala se věnovat psaní vlastních knih, které jsem doposud jenom zavítala do šuplíku.
Na anime teď kouknu jednou za čas, manze se věnuji o trochu víc.
I když jsem na ANIMAIN nebyla aktivní, ozvala se mi jedna holka, která blog navštěvovala. A tak se tu objevila Sandy.
Strašně prima holka, která mě opět přiměla k tomu začít překládat…


Ahoj, volám sa Sandy.

Mám pätnásť rokov a som zo Slovenska. S prekladom mangy som začala prednedávnom ale veľmi som sa do toho pustila. K mangám som prišla do styku na blogu ANIMAIN a veľmi sa mi zapáčili. Začala som komunikovať s Matty, ktorá mi veľa povedala, ako to vlastne prebieha v prekladaní a ako sa zakladá blog. Nadchla ma a preto som sa rozhodla si založiť svoj vlastný blog vampire-tomodachi, na ktorý pridávam príbehy, názory, moje knihy, ktoré mám v knižnici a básničky. mangy čítam už dva/tri roky ale s anime mám dlhší vzťah a to štyri roky. Anime sa už tak veľmi nevenujem, práve že tým mangám sa začínam viacej a viacej venovať. Znovu som sa ozvala Matty a to s návrhom nech sme skupina Matty&Sandy (M&S). Ďakujem Matty  za jej spoluprácu na našich spoločných projektoch.